人生在世应何似
应似大猫踏水泥
泥上必然留趾爪
安定快来救命啊
(ฅ0ω0ฅ)
-------
猫のある本丸
放置刀剑乱舞相关图文
大和守安定中心
-------
备后国审神者光奈
微博@茶白白尾巴
手机版封面by小莲
背景by十五夜
本号不关注任何人抱歉

关于额紫阳花“墨田の花火”

今天 @北極圏 在东京拍到一个漂亮的额紫阳花(下图1),我比较瞎不会认品种,感觉高度疑似传说中的冲田总司紫阳花“墨田の花火”(下图2、3),刚好又搜到前几天微博有公众号发过这个品种……就好奇地查了一下大路货资料,自我整理和伪科普一下w





1,我印象中前几年微博有一段时间传播过“墨田の花火这个品种被定名为冲田总司”的消息,这也就是为什么一个不会认品种的我居然知道这个东西……。现在原帖找不到了,搜了下所有出处都指向“日野宿本陣文書検討會”这个博客(图4、5)。不过这里面所有信息也就仅止于“因为颜色清澈可爱又很新选组,开花又正好是总司祭附近,在高幡不动尊就有栽种”,所以“新選組業界では”(新选组业界是什么23333大概是日本太太同好圈)“『沖田惣次郎藤原春政』と命名したい”的程度而已。也就是说在一群同好当中擅自公认这是他的花,暗搓搓地流传着这个名字,“想要”命名为这个,并不是之前我印象中看到的“被定名为”。可能原本在微博上发布消息的太太也是理解错了所以删掉了吧。不过我曾经以为这是一个园艺界才能看到的少见的东西,原来它就在我们身边,在街头都可以邂逅冲田君也是很棒啊……



2,“墨田の花火”是一个“额紫阳花”的品种(不是打错字打成“珍奇的额”“一个额”了哟233)。看到那个公众号下面有人问,额紫阳花和紫阳花是什么关系?它们俩是同一个物种Hydrangea macrophylla,日语统称アジサイ,中国也叫八仙花,绣球花。那么为什么额紫阳花长得这么不像紫阳花?我们通常说的那种一个大花球的紫阳花叫“ホンアジサイ”,中国植物志叫“绣球”,拉丁名是H. macrophylla var. macrophylla,其中var指变种,变种加词和种加词一样,也就是这个种里面定名最早的“原变种”。而额紫阳花叫“ガクアジサイ”,中国植物志叫“山绣球”,拉丁名是H. macrophylla var. normalis,是个变种(有时也写成f. normalis, f指变型,也就是同一个物种内分布区交错重叠,但是性状明显又不同的情况)。额紫阳花的“额”,指的是这个变型只有在边缘(额)才有大花,中间都是小花。至于事实上大花是不育花的萼片,小花才是可育花,就扯远了。至于“墨田の花火”,是个栽培品种名。

评论
热度 ( 16 )

© 茶白的猫丸 | Powered by LOFTER